2022年のビジネスにおけるコンテンツ・ローカライゼーションの重要性
より多くの顧客にブランドに関わってもらい、ブランドへのロイヤリティを維持してもらいたいですか?
そのような顧客に、より多くの商品を、より頻繁に購入してもらいたいですか?コンテンツのローカライズが鍵かもしれません!
コンテンツのローカライゼーションの重要性は、海外のセラーにとって過小評価されがちです。包括的なローカライゼーション戦略は、日本での成功を大きく左右します。
コンテンツのローカライズとは?
コンテンツのローカライズとは、書かれたコンテンツをある言語から別の言語に変換するプロセスのことです。 コンテンツをローカライズするプロセスでは、単に単語やフレーズを変えるだけでなく、ターゲットとする読者がそれぞれの新しいメッセージをどのように受け取るかを注意深く考える必要があります。
競合に勝つためのコンテンツローカライゼーション4つのメリット。
- ローカライズされたコンテンツは、顧客満足度を向上させ、コンバージョン率、問い合わせ、売上を増加させるのに役立ちます。
- この調査によると、日本で流暢な英語力を持つのは人口の10%未満である。日本の顧客は、ローカライズされたコンテンツの簡潔なメッセージとわかりやすさにより、より興味を示す。
- 多くの場合、マーケティングのために新しいコンテンツを作成するよりも、コンテンツを再利用してローカライズする方が費用対効果が高くなります。
場合によっては、メッセージの誤解を避けるために、すべてのコンテンツを新しい国内市場に合わせる必要がある。
強力なコンテンツ・ローカリゼーション戦略の策定方法。
ターゲット・グループと地域を指定する。
観客の詳細を設定すればするほど、さらなる調査が良い結果をもたらす。
トレンドや顧客行動に関する市場調査を行う。
日本の顧客は違う。彼らがどのように商品を購入するかを過小評価すれば、成功する可能性は低くなる。
適合させるべき内容を決める。
調査結果に応じて、画像、動画、テキストなど、ターゲット・グループのテイストにローカライズされたコンテンツ一式が必要になる。
勝手にローカライズしないでください。
海外企業である以上、単純な翻訳機でコンテンツを探すだけでは不十分です。現地の専門家のサポートを受けるべきです。
結論
コンテンツのローカライゼーションは大変な作業のように思われ、海外セラーが日本に進出する際に最初に気にすることではないことが多い。しかし、日本でビジネスを拡大したいのであれば、コンテンツのローカライズは避けて通れない。ターゲットグループを特定し、彼らの嗜好をリサーチし、そして最後にコンテンツをローカライズすることは、あなたのブランドを魅力的に市場に提示するために必要不可欠なことです。
要するに、コンテンツがローカライズされていればいるほど、売上は上がるということだ。
日本コンテンツのローカライズでお困りですか?
馴染みのない読者や理解できない言語に合わせてコンテンツをカスタマイズするのは、圧倒されることでしょう。日本市場の勝算に頭を悩ませるよりも、専門家にこの仕事を任せるのが賢い選択です。
エンド・ツー・エンドの日本市場参入サービスの一環として、私たちCOVUEはお客様のコンテンツのローカライズを引き受け、効果的に市場を惹きつけるようにコンテンツを解釈します。