欢迎来到工厂和工业企业
为什么内容本地化很重要?

为什么内容本地化很重要?

您是否正在拓展业务以接触新客户?

如果贵公司希望拓展国际业务,内容本地化至关重要。

虽然答案会因企业而异,但仍有明显的证明点可以帮助你确定翻译的商业价值,并为你的公司制定一个健全的本地化战略。

特别是在这个新的数字第一的时代,内容本地化可以在每个市场的消费者眼中产生相关性。它还可以加强参与和品牌忠诚度的联系,这在混乱和正常的时期是至关重要的。然而,为了产生最大的影响,内容本地化战略必须包括更多内容,而不仅仅是翻译。为每个市场及其消费者提供真实的、有共鸣的相关性,需要从技术到文化等多个方面进行超本地化执行。

说内容为王已经不够了。提供定制的信息,有效地满足当地消费者的需求,被称为本地化的互联网内容。如果你想推广你的品牌并吸引潜在客户,你应该采用本地化的策略,而不是采用一刀切的网络营销方式。

但不要担心。本地化的互联网内容并不像它看起来那样困难。如果你在某个地理区域提供物品或服务,有可能你以前就在营销中使用过,向客户提供相关信息。

什么是内容本地化?

本地化是将你的材料与客户的文化期望相匹配的过程。它扩展了语境的概念,超越了简单的文字翻译。本地化的基础是帮助你的客户在更深层次上参与你的品牌,并增加他们购买的可能性。它还可能涉及图片或颜色的变化、格式、用户界面或设计的变化,甚至是支付方式,等等。

对现有内容进行调整,使其符合你想解决的客户的文化期望,这一过程被称为内容本地化。

看起来,翻译就足以实现本地化。无论你走到哪里,人们都是一样的。翻译是不够的。你必须考虑每一个元素,从语言和文化价值的独特性到一般的态度。

本地化拥有重要的力量。它可以帮助你的公司获得竞争优势,扩大市场,避免责任,并发展一个强大的全球品牌。因此,让我们来看看你如何在创建内容时牢记本地化。

为了建立品牌忠诚度,你当然需要大量的材料,准备为不同市场进行本地化。根据你所需要的内容的多少,所需的本地化数量可能很容易增加。例如,如果你的目标是针对三个买家角色的内容,并将其本地化为五种语言,那么你将投入时间和资源,以15种不同的方式创建一个内容。

以下是你可以本地化的几种不同类型的内容:

1-用户界面内容

你的用户界面(UI)内容涉及到访问者如何与你的网站互动。你知道你是如何测试、调整和重新测试材料以确保体面的用户体验的吗?这就是你最有可能需要进行本地化的用户界面材料。因此,你将需要有技术经验的人协助进行本地化工作。

2-技术内容

对于用户指南和产品演示等技术内容,你需要一个在该领域具有丰富知识的本地化专家。用户指南等文件经常包含关键的安全信息,因此,在寻找具有适当技能的人协助你翻译和本地化时,不要抱有任何侥幸心理。

3-游戏内容

你还记得1980年代某些视频游戏的翻译有多糟糕吗?如今,糟糕的本地化没有任何借口。为了使游戏发挥其最大潜力,其本地化必须完美无缺,无论是游戏中的对话、菜单选择,还是屏幕上显示的任何其他文本。

4-通用内容

最后,还有许多公司作为其参与战略的一部分而创建的通用材料。例如,博客条目和新闻作品,有时只需要在本地化方面做一些简单的处理,尽管大多数需要的不仅仅是翻译。

内容本地化的重要性

在撰写英语内容时,你可以做一些简单的事情,使翻译更容易进入国外市场。例如,你可以尝试使用受控的自然语言。当与全球内容战略相结合时,内容本地化提供了对价格、时间表和预算后果的明确见解。它促进了全球企业接触的长期方法,并有助于创造线索和保留客户。

使用战略和本地化都很重要。他们为来自不同文化和语言背景的消费者提供服务,其内容能引起与本土内容相同的反应。这样做的结果是提高信任度、可靠性和好奇心,以及在不同文化和全球市场上产生有利的影响。

如果你想在全球范围内扩张,将本地化纳入你的商业计划将帮助你克服文化障碍,轻松进入新市场。但这项工作还没有完成。了解本地化的意义只是第一步。

你现在必须考虑实施和找到最好的技术来最大化你的努力,这可能需要向你公司的利益相关者进行一些说服。但不要担心,我们已经准备好了相关材料,可以帮助你为本地化战略提供依据。